………
This only grant me : that my means may lie
Too low for envy, for contempt too high.
Some honour I would have,
Not from great deeds, but good alone ;
Th’ ignote are better than ill-known,
Rumor can ope the grave.
Acquaintance I would hug, but when ‘t depends
Not from the number, but the choice of friends.
Books should, not business, entertain the light,
And sleep, as undisturbed as death, the night.
My house a cottage more
Than palace, and should fitting be
For all my use, no luxury.
My garden painted o’er
With nature’s hand, not art’s, and pleasures yield
Horace might envy in his Sabine field.
Thus would I double my life’s fading space,
For he that runs it well twice runs his race.
And in this true delight,
These unbought sports and happy state
I would not fear, nor wish my fate,
But boldly say each night,
To-morrow let my sun his beams display,
Or in clouds hide them ; I have lived to-day.
A few random poems:
- Elegy for an Enemy by Stephen Vincent Benet
- Валерий Брюсов – Игорю Северянину (Строя струны лиры клирной)
- History by Robert Lowell
- Carnal Knowledge by Rebecca Elson
- For Roman Polanski by Nijole Miliauskaite
- Robert Burns: On A Henpecked Country Squire:
- Olney Hymn 56: Hatred Of Sin by William Cowper
- With his venom by Sappho
- Джон Китс – Четыре разных времени в году
- Give Me Back My Rags #12 by Vasko Popa
- The Ballad Of Father O’Hart by William Butler Yeats
- Paudeen by William Butler Yeats
- Жан де Лафонтен – Осел со священной ношей
- Владимир Маяковский – Раньше иностранцы шли в Россию как разбойники и воры… (Роста №105)
- Casualty by Seamus Heaney
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Abraham Cowley (1618 – 1667), the Royalist Poet.Poet and essayist Abraham Cowley was born in London, England, in 1618. He displayed early talent as a poet, publishing his first collection of poetry, Poetical Blossoms (1633), at the age of 15. Cowley studied at Cambridge University but was stripped of his Cambridge fellowship during the English Civil War and expelled for refusing to sign the Solemn League and Covenant of 1644. In turn, he accompanied Queen Henrietta Maria to France, where he spent 12 years in exile, serving as her secretary. During this time, Cowley completed The Mistress (1647). Arguably his most famous work, the collection exemplifies Cowley’s metaphysical style of love poetry. After the Restoration, Cowley returned to England, where he was reinstated as a Cambridge fellow and earned his MD before finally retiring to the English countryside. He is buried at Westminster Abbey alongside Geoffrey Chaucer and Edmund Spenser. Cowley is a wonderful poet and an outstanding representative of the English baroque.