A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Children running into izba,
Calling father, dripping sweat:
“Daddy, daddy! come — there is a
Deadman caught inside our net.”
“Fancy, fancy fabrication…”
Grumbled off their weary Pa,
“Have these imps imagination!
Deadman, really! ya-ha-ha…
“Well… the court may come to bother –
What’ll I say before the judge?
Hey you brats, go have your mother
Bring my coat; I better trudge…
Show me, where?” — “Right there, Dad, farther!”
On the sand where netting ropes
Lay spread out, the peasant father
Saw the veritable corpse.
Badly mangled, ugly, frightening,
Blue and swollen on each side…
Has he fished in storm and lightning,
Or committed suicide?
Could this be a careless drunkard,
Or a mermaid-seeking monk,
Or a merchandizer, conquered
By some bandits, robbed and sunk?
To the peasant, what’s it matter!
Quick: he grabs the dead man’s hair,
Drags his body to the water,
Looks around: nobody’s there:
Good… relieved of the concern he
Shoves his paddle at a loss,
While the stiff resumes his journey
Down the stream for grave and cross.
Long the dead man as one living
Rocked on waves amid the foam…
Surly as he watched him leaving,
Soon our peasant headed home.
“Come you pups! let’s go, don’t scatter.
Each of you will get his bun.
But remember: just you chatter —
And I’ll whip you, every one.”
Dark and stormy it was turning.
High the river ran in gloom.
Now the torch has finished burning
In the peasant’s smoky room.
Kids asleep, the wife aslumber,
He lies listening to the rain…
Bang! he hears a sudden comer
Knocking on the window-pane.
“What the…” — “Let me in there, master!”
“Damn, you found the time to roam!
Well, what is it, your disaster?
Let you in? It’s dark at home,
Dark and crowded… What a pest you are!
Where’d I put you in my cot…”
Slowly, with a lazy gesture,
He lifts up the pane and; what?
Through the clouds, the moon was showing…
Well? the naked man was there,
Down his hair the water flowing,
Wide his eyes, unmoved the stare;
Numb the dreadful-looking body,
Arms were hanging feeble, thin;
Crabs and cancers, black and bloody,
Sucked into the swollen skin.
As the peasant slammed the shutter
(Recognized his visitant)
Horror-struck he could but mutter
“Blast you!” and began to pant.
He was shuddering, awful chaos
All night through stirred in his brain,
While the knocking shook the house
By the gates and at the pane.
People tell a dreadful rumor:
Every year the peasant, say,
Waiting in the worst of humor
For his visitor that day;
As the rainstorm is increasing,
Nightfall brings a hurricane –
And the drowned man knocks, unceasing,
By the gates and at the pane.
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Sappho to Phaon (Ovid Heroid XV) poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- Владимир Высоцкий – Вот и настал этот час опять
- Sonnet 75: So are you to my thoughts as food to life by William Shakespeare
- Николай Глазков – Последний зимний
- Disdain Returned by Thomas Carew
- Robert Burns: Their Groves O’Sweet Myrtle :
- The Laws of God, The Laws of Man poem – A. E. Housman
- The Pet-Lamb by William Wordsworth
- Woman And The Weed poem – Andrew Lang poems
- Past One O’Clock … by Vladimir Mayakovsky
- In Praise Of Limestone by W H Auden
- Из головы у меня не выходишь
- Untitled
- A Knocker poem – Zbigniew Herbert poems | Poetry Monster
- I love you by Inganathi Ntantiso
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Spenserian Stanzas On Charles Armitage Brown poem – John Keats poems
- Spenserian Stanza. Written At The Close Of Canto II, Book V, Of “The Faerie Queene” poem – John Keats poems
- Specimen Of An Induction To A Poem poem – John Keats poems
- Sonnet XVII. Happy Is England poem – John Keats poems
- Sonnet XVI. To Kosciusko poem – John Keats poems
- Sonnet XV. On The Grasshopper And Cricket poem – John Keats poems
- Sonnet XIV. Addressed To The Same (Haydon) poem – John Keats poems
- Sonnet X. To One Who Has Been Long In City Pent poem – John Keats poems
- Sonnet XIII. Addressed To Haydon poem – John Keats poems
- Sonnet XII. On Leaving Some Friends At An Early Hour poem – John Keats poems
- Sonnet XI. On First Looking Into Chapman’s Homer poem – John Keats poems
- Sonnet. Written Upon The Top Of Ben Nevis poem – John Keats poems
- Sonnet. Written On A Blank Space At The End Of Chaucer’s Tale Of ‘The Floure And The Lefe’ poem – John Keats poems
- Sonnet. Written On A Blank Page In Shakespeare’s Poems, Facing ‘A Lover’s Complaint’ poem – John Keats poems
- Sonnet. Written In Disgust Of Vulgar Superstition poem – John Keats poems
- Sonnet. Written In Answer To A Sonnet By J. H. Reynolds poem – John Keats poems
- Sonnet. Written Before Re-Read King Lear poem – John Keats poems
- Sonnet. Why Did I Laugh Tonight? poem – John Keats poems
- Sonnet: When I Have Fears That I May Cease To Be poem – John Keats poems
- Sonnet VIII. To My Brothers poem – John Keats poems
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.