A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
A flower; shrivelled, bare of fragrance,
Forgotten on a page; I see,
And instantly my soul awakens,
Filled with an aimless reverie:
When did it bloom? the last spring? earlier?
How long? Where was it plucked? By whom?
By foreign hands? or by familiar?
And why put here, as in a tomb?
To mark a tender meeting by it?
A parting with a precious one?
Or just a walk, alone and quiet,
In forests’ shade? in meadows’ sun?
Is she alive? Is he still with her?
Where is their haven at this hour?
Or did they both already wither,
Like this unfathomable flower?
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Вероника Тушнова – Я поднимаюсь по колючим склонам
- Николай Заболоцкий – Сентябрь
- I Sing The Body Electric by Philip Levine
- Владимир Маяковский – Эй, уралец! Без помощи твоего рудника не победить разруху никак (Агитплакаты)
- My iPod by Roland Bastien
- The River Of Pearls At Fez Translation
- Angry People by Roger Hayes
- On A Mistake In His Translation Of Homer by William Cowper
- Владимир Британишский – Архитектор Юрий Фельтен
- NIGHT RAID by Satish Verma
- If I To You But Sorry Bring poem – Alfred Austin
- Dignissimo Suo Amico Doctori Wittie. De Translatione Vulgi poem – Andrew Marvell poems
- If Old Men Fought by Mac McGovern
- The Morning Walk
- Scenes Of The Mind
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Вера Полозкова – И тут он приваливается к оградке
- Вера Полозкова – И пока он вскакивает с кровати
- Вера Полозкова – И катись бутылкой по автостраде
- Вера Полозкова – Губы плавя в такой ухмылке
- Вера Полозкова – Горький запах полыни
- Вера Полозкова – Гонево
- Вера Полозкова – Францу Кафке
- Вера Полозкова – Это не прихоть, это не блажь
- Вера Полозкова – Есть дерево, в лесу всего древней
- Вера Полозкова – Для неровного счета
- Вера Полозкова – Детство
- Вера Полозкова – Декабрь
- Вера Полозкова – Да что у меня, нормально всё, так, условно
- Вера Полозкова – Мой великий кардиотерапевт
- Вера Полозкова – Мне бы только хотелось
- Вера Полозкова – Манипенни, твой мальчик, видно, неотвратим
- Вера Полозкова – Мало ли кто
- Вера Звягинцева – Всхожу на мост
- Вера Звягинцева – Ты не снись мне
- Вера Звягинцева – Стоишь, не поднимая глаз
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.