A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
A flower; shrivelled, bare of fragrance,
Forgotten on a page; I see,
And instantly my soul awakens,
Filled with an aimless reverie:
When did it bloom? the last spring? earlier?
How long? Where was it plucked? By whom?
By foreign hands? or by familiar?
And why put here, as in a tomb?
To mark a tender meeting by it?
A parting with a precious one?
Or just a walk, alone and quiet,
In forests’ shade? in meadows’ sun?
Is she alive? Is he still with her?
Where is their haven at this hour?
Or did they both already wither,
Like this unfathomable flower?
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Robert Burns: The Bonie Lad That’s Far Awa:
- Владимир Маяковский – Бруклинский мост
- I took my lyre and said by Sappho
- Иван Коневской – Воскресение
- Sealed Appropriate
- A Song : The Sparkling Eye by William Cowper
- Алишер Навои – Как от вздохов безнадежных дым
- Гавриил Державин – Амур и Психея
- The Bull Of Bendylaw by Sylvia Plath
- Soup Song by Russell Edson
- Mammary Tunes by Mark R Slaughter
- In The Bazaars of Hyderabad by Sarojini Naidu
- The City That Will Not Repent by Vachel Lindsay
- Огюст Барбье – Зеленая Дева
- A Comparison by William Cowper
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Корнилов – Чистый лист
- Владимир Корнилов – Черный день
- Владимир Корнилов – Боль
- Владимир Корнилов – Белые слоны
- Владимир Корнилов – Беатриче
- Владимир Корнилов – АЯМ
- Владимир Корнилов – Арена
- Владимир Корнилов – Анафемский сон
- Владимир Корнилов – 26 апреля
- Владимир Лифшиц – Вступление
- Владимир Лифшиц – Сверчок
- Владимир Лифшиц – Грустная шутка
- Владимир Лифшиц – Баллада о черством куске
- Владимир Ладыженский – Христос Воскрес, скворцы поют
- Владимир Костров – Закат приморский умирает
- Владимир Костров – Я стою, как дерево в лесу
- Владимир Костров – Выходец из волости лесистой
- Владимир Костров – Вот женщина с седыми волосами
- Владимир Костров – Вот избушка
- Владимир Костров – Видение на озере
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.