A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
A flower; shrivelled, bare of fragrance,
Forgotten on a page; I see,
And instantly my soul awakens,
Filled with an aimless reverie:
When did it bloom? the last spring? earlier?
How long? Where was it plucked? By whom?
By foreign hands? or by familiar?
And why put here, as in a tomb?
To mark a tender meeting by it?
A parting with a precious one?
Or just a walk, alone and quiet,
In forests’ shade? in meadows’ sun?
Is she alive? Is he still with her?
Where is their haven at this hour?
Or did they both already wither,
Like this unfathomable flower?
translated by: Genia Gurarie
email: egurarie@princeton.edu
Copyright ©:
Genia Gurarie
A few random poems:
- Untitled III by Yunus Emre
- Николай Заболоцкий – Вечерний бар
- Владимир Высоцкий – Мог бы быть я при тёще, при тесте
- To the author(s) of Manimekalai by T. Wignesan
- To Virgil, Written at the Request of the Mantuans for the N poem – Lord Alfred Tennyson poems
- This Lunar Beauty by W H Auden
- Sonnet 12: When I do count the clock that tells the time by William Shakespeare
- Нина Воронель – С моим житьем, поспешным и тряпичным
- Better Not Ask Me by Shel Silverstein
- Auld Lang Syne by Robert Burns
- Proclamation Without Pretension by Tristan Tzara
- Ballade Of His Books poem – Andrew Lang poems
- Николай Заболоцкий – Осенний клен
- Bare Tongue by Satish Verma
- Feelings Of The Tyrolese by William Wordsworth
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Юлия Друнина – Сверстницам
- Юлия Друнина – Страна Юность
- Юлия Друнина – Старый Крым
- Юлия Друнина – Старая лента, обугленный лес
- Юлия Друнина – Стал холоден мой тёплый старый дом
- Юлия Друнина – Сочетание
- Юлия Друнина – Слалом
- Юлия Друнина – Шторм
- Юлия Друнина – Ржавчина
- Юлия Друнина – Русский вечер
- Юлия Жадовская – Заколдованное сердце
- Юлия Жадовская – Я все хочу расслушать
- Юлия Жадовская – Всё ты уносишь, нещадное время
- Юлия Жадовская – Возврат весны
- Юлия Жадовская – Лучший перл таится
- Юлия Жадовская – Говорят придет пора
- Юлия Жадовская – Да, я вижу
- Юлия Жадовская – Чем ярче шумный пир
- Юлия Жадовская – Ах, бабушкин сад
- Юнна Мориц – Зимнее
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.