A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
What is my name to you? ‘T will die:
a wave that has but rolled to reach
with a lone splash a distant beach;
or in the timbered night a cry …
‘T will leave a lifeless trace among
names on your tablets: the design
of an entangled gravestone line
in an unfathomable tongue.
What is it then? A long-dead past,
lost in the rush of madder dreams,
upon your soul it will not cast
Mnemosyne’s pure tender beams.
But if some sorrow comes to you,
utter my name with sighs, and tell
the silence: “Memory is true –
there beats a heart wherein I dwell.”
A few random poems:
- A Wanderer by Siegfried Sassoon
- us_two_by_a_a_milne.html
- Владимир Бенедиктов – Мысль
- That Music Always Round Me. by Walt Whitman
- Ruth by Thomas Hood
- Sonnet 48: How careful was I, when I took my way by William Shakespeare
- Anthem
- Clemente’s Images by Robert Creeley
- The Unsound Utterance by Raju Baruah
- Stepping Westward by William Wordsworth
- Far Within Us #4 by Vasko Popa
- Robert Burns: A Poet’s Welcome To His Love-Begotten Daughter: The First Instance That Entitled Him To The Venerable Appellation Of Father
- “The Curtains Now Are Drawn” by Thomas Hardy
- STUNNED by Satish Verma
- My Friends by W. S. Merwin
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Альфред Теннисон – Сёстры
- Альфред Теннисон – Странствия Мальдуна
- Альфред Теннисон – Смерть Старого Года
- Альфред Теннисон – Рыцарь Галаад
- Альфред Теннисон – Прощание
- Альфред Теннисон – Пересекая Черту
- Альфред Теннисон – Нищая и король
- Альфред Теннисон – Morte d’Arthur
- Альфред Теннисон – Лорд Борлей
- Альфред Теннисон – Леди Клара Вер-де-Вер
- Альфред Теннисон – Королева мая
- Альфред Теннисон – Годива
- Альфред де Мюссе – Вспомни обо мне
- Альфред де Мюссе – Все мною предано забвенью
- Альфред де Мюссе – Слова отчаянья прекрасней всех других
- Альфред де Мюссе – Прости
- Альфред де Мюссе – Песнь барберины
- Альфред де Мюссе – Печаль
- Альфред де Мюссе – Ночи
- Альфред де Мюссе – Не забывай! Когда заря рассвета
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.