A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
I shed my tears; my tears – my consolation;
And I am silent; my murmur is dead,
My soul, sunk in a depression’s shade,
Hides in its depths the bitter exultation.
I don’t deplore my passing dream of life —
Vanish in dark, the empty apparition!
I care only for my love’s infliction,
And let me die, but only die in love!
A few random poems:
- Can Sri Lankan Women Be Creative? Review From A Third World Country!
- From A Survivor
- In A Station Of The Metro poem – Ezra Pound poems
- Dedication To The Edition Of 1876 To H.J.A. poem – Alfred Austin
- Song—A Fiddler in the North by Robert Burns
- the_dormouse_and_the_doctor.html
- A Royal Home-Coming poem – Alfred Austin
- Олег Бундур – Клубника созрела
- Woman Work by Maya Angelou
- Let’s pray the divine by Nikunj Sharma
- Николай Глазков – Поэтоград
- black_on_black.html
- Ale by William Henry Davies
- The Leaden-Eyed by Vachel Lindsay
- The Messiah : A Sacred Eclogue poem – Alexander Pope
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Михаил Ломоносов – Надпись 3 к статуе Петра Великого
- Михаил Ломоносов – Надпись 1 к статуе Петра Великого
- Михаил Ломоносов – На сочетание стихов Российских
- Михаил Ломоносов – На Сарское село августа 24 дня 1764 года
- Михаил Ломоносов – На Фридриха II, короля Прусского (Сочинение господина Вольтера, переведенное господином Ломоносовым)
- Михаил Ломоносов – Молчите, струйки чисты
- Михаил Ломоносов – Лишь только дневной шум замолк
- Михаил Ломоносов – День коронования Великия государыни императрицы Елисаветы Петровны
- Михаил Ломоносов – Чем ты дале прочь отходишь
- Михаил Ломоносов – Богиня, дщерь божеств, науки основавших
- Михаил Лермонтов – Звуки и взор
- Михаил Лермонтов – Зови надежду сновиденьем
- Михаил Лермонтов – Жена севера
- Михаил Лермонтов – Желанье
- Михаил Лермонтов – Земля и небо
- Михаил Лермонтов – Завещание
- Михаил Лермонтов – Забудь опять свои надежды
- Михаил Лермонтов – Юнкерская молитва
- Михаил Лермонтов – Я видел тень блаженства
- Михаил Лермонтов – Я счастлив, тайный яд течёт в моей крови
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.