A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
If some day this body of mine were burned
(It found no favour alas! with you)
And the ashes scattered abroad, unurned,
Would Love die also, would Thought die too?
But who can answer, or who can trust,
No dreams would harry the windblown dust?
Were I laid away in the furrows deep
Secure from jackal and passing plough,
Would your eyes not follow me still through sleep
Torment me then as they torture now?
Would you ever have loved me, Golden Eyes,
Had I done aught better or otherwise?
Was I overspeechful, or did you yearn
When I sat silent, for songs or speech?
Ah, Beloved, I had been so apt to learn,
So apt, had you only cared to teach.
But time for silence and song is done,
You wanted nothing, my Golden Sun!
What should you want of a waning star?
That drifts in its lonely orbit far
Away from your soft, effulgent light
In outer planes of Eternal night?
A few random poems:
- Sonnet 9: Is it for fear to wet a widow’s eye by William Shakespeare
- Stars Over The Dordogne by Sylvia Plath
- Chain Of Pearls by Rabindranath Tagore
- Иван Киуру – Теленок Леня
- The Perfect Wave by Shel Silverstein
- On The Death Of Swinburne by Sara Teasdale
- Moonrise by Sylvia Plath
- Вера Павлова – Поколенье, лишённое почерка и походки
- Was Then by AC Zenner
- Internal Migration Being Tour
- Died of Wounds by Siegfried Sassoon
- Владимир Маяковский – Рабочий, ты читал СНК наказ?.. (Главполитпросвет №292)
- Freedom poem – by Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- Aftermath poem – Amy Lowell poems | Poems and Poetry
- Sleep Spaces by Robert Desnos
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иннокентий Анненский – Любовь к прошлому
- Иннокентий Анненский – Листы
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Явление божества
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Пускай избитый зверь, влачася на цепочке
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Огненная жертва
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Негибнущий аромат
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Над синим мраком ночи длинной
- Иннокентий Анненский – Леконт де Лиль. Из стихотворения «Призраки»
- Иннокентий Анненский – Лаодамия (лирическая трагедия в 4 действиях с музыкальными антрактами)
- Иннокентий Анненский – Из участковых монологов
- Иннокентий Анненский – Из окна
- Иннокентий Анненский – Идеал
- Иннокентий Анненский – Гораций
- Иннокентий Анненский – Гармония
- Иннокентий Анненский – Франсис Жамм. Когда для всех меня не станет меж живыми
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Вакханки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Троянки (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Орест (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Киклоп драма сатиров (перевод)
- Иннокентий Анненский – Еврипид. Ион (перевод)
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.