A poem by Alan Seeger (1888-1916)
So when the verdure of his life was shed,
With all the grace of ripened manlihead,
And on his locks, but now so lovable,
Old age like desolating winter fell,
Leaving them white and flowerless and forlorn:
Then from his bed the Goddess of the Morn
Softly withheld, yet cherished him no less
With pious works of pitying tenderness;
Till when at length with vacant, heedless eyes,
And hoary height bent down none otherwise
Than burdened willows bend beneath their weight
Of snow when winter winds turn temperate, —
So bowed with years — when still he lingered on:
Then to the daughter of Hyperion
This counsel seemed the best: for she, afar
By dove-gray seas under the morning star,
Where, on the wide world’s uttermost extremes,
Her amber-walled, auroral palace gleams,
High in an orient chamber bade prepare
An everlasting couch, and laid him there,
And leaving, closed the shining doors. But he,
Deathless by Jove’s compassionless decree,
Found not, as others find, a dreamless rest.
There wakeful, with half-waking dreams oppressed,
Still in an aural, visionary haze
Float round him vanished forms of happier days;
Still at his side he fancies to behold
The rosy, radiant thing beloved of old;
And oft, as over dewy meads at morn,
Far inland from a sunrise coast is borne
The drowsy, muffled moaning of the sea,
Even so his voice flows on unceasingly, —
Lisping sweet names of passion overblown,
Breaking with dull, persistent undertone
The breathless silence that forever broods
Round those colossal, lustrous solitudes.
Times change. Man’s fortune prospers, or it falls.
Change harbors not in those eternal halls
And tranquil chamber where Tithonus lies.
But through his window there the eastern skies
Fall palely fair to the dim ocean’s end.
There, in blue mist where air and ocean blend,
The lazy clouds that sail the wide world o’er
Falter and turn where they can sail no more.
There singing groves, there spacious gardens blow —
Cedars and silver poplars, row on row,
Through whose black boughs on her appointed night,
Flooding his chamber with enchanted light,
Lifts the full moon’s immeasurable sphere,
Crimson and huge and wonderfully near.
A few random poems:
- Robert Burns: Epistle To Dr. Blacklock: Ellisland, 21st Oct., 1789
- Гавриил Державин – Охотник
- Aix In Provence by Robert Browning
- Юлия Жадовская – Говорят придет пора
- Robert Burns: To Mary In Heaven:
- The Rainy Day by Rabindranath Tagore
- black_on_black.html
- Алексей Толстой – Василий Шибанов
- The Tale of the Tiger-Tree by Vachel Lindsay
- As At Thy Portals Also Death. by Walt Whitman
- Thou Orb Aloft Full-Dazzling. by Walt Whitman
- Paradise Lost: Book 11 poem – John Milton poems
- Has Your Soul Sipped? by Wilfred Owen
- Robert Burns: Reply To An Announcement By J. Rankine: On His Writing To The Poet, That A Girl In That Part Of The Country Was With A Child To Him.
- Deity of my dreams by Vasishta Sharma Gudi
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Высоцкий – Песня Кэрролла
- Владимир Высоцкий – Песня Алисы
- Владимир Высоцкий – Песенка про ребёнка-поросёнка
- Владимир Высоцкий – Песенка-представление орлёнком Эдом Атаки Гризли
- Владимир Высоцкий – В плен, приказ, не сдаваться
- Владимир Высоцкий – В младенчестве нас матери пугали
- Владимир Высоцкий – В куски разлетелася корона
- Владимир Высоцкий – В этом доме большом раньше пьянка была
- Владимир Высоцкий – В далёком созвездии Тау Кита
- Владимир Высоцкий – В белье плотной вязки
- Владимир Высоцкий – Утренняя гимнастика
- Владимир Высоцкий – Упрямо я стремлюсь ко дну
- Владимир Высоцкий – Ублажаю ли душу романсом
- Владимир Высоцкий – У профессиональных игроков
- Владимир Высоцкий – У нас вчера с позавчера
- Владимир Высоцкий – У Наполеона Ватерлоо есть хотя б
- Владимир Высоцкий – У меня было сорок фамилий
- Владимир Высоцкий – У Доски, где почётные граждане
- Владимир Высоцкий – Тюменская нефть
- Владимир Высоцкий – Тот, кто раньше с нею был
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alan Seeger (1888-1916) was an American war poet who fought and died in World War I during the Battle of the Somme, serving in the French Foreign Legion. Seeger was the brother of Charles Seeger, a noted American pacifist and musicologist and the uncle of folk musician, Pete Seeger.