A poem by Alexander Pope (1688-1744) , the greatest English poet of “Augustan” or Georgian period
I.
In beauty, or wit,
No mortal as yet
To question your empire has dared:
But men of discerning
Have thought that in learning
To yield to a lady was hard.
II.
Impertinent schools,
With musty dull rules,
Have reading to females denied;
So Papists refuse
The Bible to use,
Lest flocks should be wise as their guide.
III.
‘Twas a woman at first
(Indeed she was curst)
In knowledge that tasted delight,
And sages agree
The laws should decree
To the first possessor the right.
IV.
Then bravely, fair dame,
Resume the old claim,
Which to your whole sex does belong;
And let men receive,
From a second bright Eve,
The knowledge of right and of wrong.
V.
But if the first Eve
Hard doom did receive,
When only one apple had she,
What a punishment new
Shall be found out for you,
Who tasting, have robb’d the whole tree?
A few random poems:
- Владимир Бенедиктов – Маленькой Женни
- The Bankrupt Peace-Maker by Vachel Lindsay
- К той, что названа Кариной
- Стефан Малларме – Записка Уистлеру
- The Humstrum by William Barnes
- love by Raj Arumugam
- When Love Is Over
- Words Of Advice by Ronald G. Auguste
- Sonnet 34: Why didst thou promise such a beauteous day by William Shakespeare
- Sonnet IV: Unthrifty Loveliness, Why Dost Thou Spend by William Shakespeare
- A Way to Love God by Robert Penn Warren
- Excerpt – “Goldilocks and the Three Bears” by Roald Dahl
- Василий Курочкин – Старая песня
- Valentine In Form Of Ballade poem – Andrew Lang poems
- Elegy VII. Anno Aetates Undevigesimo (Translated From Milton) by William Cowper
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Эмиль Верхарн – Завершение
- Эмиль Верхарн – Занавески
- Эмиль Верхарн – Законы
- Эмиль Верхарн – Заблуждение
- Эмиль Верхарн – Я радость бытия принес тебе в подарок
- Эмиль Верхарн – Я покидаю сна густую сень
- Эмиль Верхарн – Хвала человеческому телу
- Эмиль Верхарн – Холод
- Эмиль Верхарн – Хлебопечение
- Эмиль Верхарн – Вперед
- Эмиль Верхарн – Вот лампа зажжена
- Эмиль Верхарн – Восстание
- Эмиль Верхарн – Воскресное утро
- Эмиль Верхарн – Вокруг моего дома
- Sergei Esenin (Serguei Yesenin, Sergueï Essénine) – Sounds of Sorrow
- Джон Мильтон – Псалом 8
- Джон Мильтон – Псалом 1
- Джон Мильтон – По случаю своего двадцатитрехлетия
- Джон Мильтон – О своей слепоте
- Джон Мильтон – О Шекспире
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pope (1688 – 1744) was a a post-Restoration English poet and satirist. He is a poet of the (British) Augustan period and one of its greatest artistic exponents.