A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
The crimson summer now grows pale;
Clear, bright days now soar away;
Hazy mist spreads through the vale,
As the sleeping night turns gray;
The barren cornfields lose their gold;
The lively stream has now turned cold;
The curly woods are gray and stark,
And the heavens have grown dark.
Where are you, my light, Natasha?
No one’s seen you, – I lament.
Don’t you want to share the passion
Of this moment with a friend?
You have not yet met with me
By the pond, or by our tree,
Though the season has turned late,
We have not yet had a date.
Winter’s cold will soon arrive
Fields will freeze with frost, so bitter.
In the smoky shack, a light,
Soon enough, will shine and glitter.
I won’t see my love, – I’ll rage
Like a finch, inside a cage,
And at home, depressed and dazed,
I’ll recall Natasha’s grace.
A few random poems:
- A Misty Morning by Mary Etta Mietcalf
- Валерий Брюсов – Гимн Атону
- Interrupted Meditation by Robert Hass
- Reproof: A Satire. by Tobias Smollett
- A Dream by William Allingham
- Flutter by Rashmi Sreekumar
- Epitaph for Mr. William Michie, Schoolmaster by Robert Burns
- Forever
- Rosslyn To The Prime Minister by Graham Rowlands
- Past and Present by Thomas Hood
- I Went Down into the Desert by Vachel Lindsay
- Rural Architecture by William Wordsworth
- How I saved Planet Earth by Raj Arumugam
- Шекспир – Прекрасный облик в зеркале ты видишь – Сонет 3
- Going Back to School by Stephen Vincent Benet
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Николай Гумилев – Звездный ужас
- Николай Гумилев – Злобный гений, царь сомнений
- Николай Гумилев – Живала Ниагара
- Николай Гумилев – Жестокой
- Николай Гумилев – Заводи
- Николай Гумилев – Зараза
- Николай Гумилев – Заклинание
- Николай Гумилев – Зачарованный викинг, я шел по земле
- Николай Гумилев – За стенами старого аббатства
- Николай Гумилев – За гробом
- Николай Гумилев – За часом час бежит и падает во тьму
- Николай Гумилев – Юдифь
- Николай Гумилев – Орел Синдбада
- Николай Гумилев – Они спустились до реки
- Николай Гумилев – Она говорила
- Николай Гумилев – Он воздвигнул свой храм на горе
- Николай Гумилев – Ольге Людвиговне Кардовской
- Николай Гумилев – О, если я весь мир постиг
- Николай Гумилев – Новорожденному
- Николай Гумилев – Норвежские горы
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.