A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
The crimson summer now grows pale;
Clear, bright days now soar away;
Hazy mist spreads through the vale,
As the sleeping night turns gray;
The barren cornfields lose their gold;
The lively stream has now turned cold;
The curly woods are gray and stark,
And the heavens have grown dark.
Where are you, my light, Natasha?
No one’s seen you, – I lament.
Don’t you want to share the passion
Of this moment with a friend?
You have not yet met with me
By the pond, or by our tree,
Though the season has turned late,
We have not yet had a date.
Winter’s cold will soon arrive
Fields will freeze with frost, so bitter.
In the smoky shack, a light,
Soon enough, will shine and glitter.
I won’t see my love, – I’ll rage
Like a finch, inside a cage,
And at home, depressed and dazed,
I’ll recall Natasha’s grace.
A few random poems:
- Юнна Мориц – Большой секрет для маленькой компании
- A Winter Evening poem – Alexander Pushkin
- Николай Гумилев – Когда я был влюблен
- Михаил Лермонтов – Черкесы
- Mushrooms by Sylvia Plath
- The Fishermen, The Gulls & The Bible People by Michael Estabrook
- Blue-Butterfly Day by Robert Frost
- The Iliad: Book VI (excerpt) poem – Alexander Pope
- Юнна Мориц – Малиновая кошка
- A March in the Ranks, Hard-prest. by Walt Whitman
- Chanson D’Amour by Shaunna Harper
- An Experiment In Translation poem – Alfred Austin
- When Bryan Speaks by Vachel Lindsay
- Vacant Lot With Pokeweed poem – Amy Clampitt poems | Poems and Poetry
- An ode to you by Tanisha Avarsekar
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Иван Бунин – Не видно птиц
- Иван Бунин – За рекой луга зазеленели
- Иван Бунин – Надпись на могильной плите
- Иван Бунин – Богиня
- Иван Бунин – Безнадежность
- Иван Бунин – Беру твою руку и долго смотрю
- Иван Бунин – Балагула
- Иван Бунин – Апрель
- Иван Бунин – Алёнушка
- Иван Бунин – Пустыня, грусть в степных просторах
- Иван Барков – Выбор
- Иван Барков – Вопрос без ответу
- Иван Барков – Венерино оружие
- Иван Барков – Улика подьячего
- Иван Барков – Торжественным воротам
- Иван Барков – Стихи с матом без цензуры: читать матерные нецензурные стихотворения Баркова – Poetry Monster
- Исикава Такубоку – Дом
- Ирина Токмакова – Каша
- Иосиф Бродский – Бюст Тиберия
- Иосиф Бродский – Буров тракторист
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.