A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
‘T is eight miles out and eight miles in,
Just at the break of morn.
‘T is ice without and flame within,
To gain a kiss at dawn!
Far, where the Lilac Hills arise
Soft from the misty plain,
A lone enchanted hollow lies
Where I at last drew rein.
Midwinter grips this lonely land,
This stony, treeless waste,
Where East, due East, across the sand,
We fly in fevered haste.
Pull up! the East will soon be red,
The wild duck westward fly,
And make above my anxious head,
Triangles in the sky.
Like wind we go; we both are still
So young; all thanks to Fate!
(It cuts like knives, this air so chill,)
Dear God! if I am late!
Behind us, wrapped in mist and sleep
The Ruined City lies,
(Although we race, we seem to creep!)
While lighter grow the skies.
Eight miles out only, eight miles in,
Good going all the way;
But more and more the clouds begin
To redden into day.
And every snow-tipped peak grows pink
An iridescent gem!
My heart beats quick, with joy, to think
How I am nearing them!
As mile on mile behind us falls,
Till, Oh, delight! I see
My Heart’s Desire, who softly calls
Across the gloom to me.
The utter joy of that First Love
No later love has given,
When, while the skies grew light above,
We entered into Heaven.
A few random poems:
- Choriambics — II by Rupert Brooke
- Владимир Луговской – Мальчики играют на горе
- I bring hope and love by Raj Arumugam
- Wisteria by Philip Levine
- Иосиф Бродский – Бюст Тиберия
- Poets
- Вероника Тушнова – Я поднимаюсь по колючим склонам
- Ольга Берггольц – Знаю, чем меня пленила
- On Receiving Heyne’s Virgil From Mr. Hayley by William Cowper
- Михаил Ломоносов – Надпись 3 к статуе Петра Великого
- La Figlia che Piange by T. S. Eliot
- The Starlight Night poem – Gerard Manley Hopkins poems
- Homecoming of Love on the Sands by Rafael Alberti
- Time To Transplant by Nijole Miliauskaite
- Silence
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Гавриил Державин – Философы, пьяный и трезвый
- Гавриил Державин – Амур и Психея
- Гавриил Державин – Жуковскому и Родзянке, приславшим с большими похвалами автору перевод его оды «Бог» на французском языке
- Гавриил Державин – Желание в горняя
- Гавриил Державин – Жан Расин. Рассказ Терамена
- Гавриил Державин – Задумчивость
- Гавриил Державин – Храповицкому (Храповицкий! дружбы знаки)
- Гавриил Державин – Похвала за правосудие
- Гавриил Державин – Похвала комару
- Гавриил Державин – Послание Мурзы Багрима к царевне Доброславе
- Гавриил Державин – Поминки
- Гавриил Державин – Покаяние
- Гавриил Державин – Подражание псалму (Терпел я, уповал на Бога)
- Гавриил Державин – Песенка
- Гавриил Державин – Пчелка
- Гавриил Державин – Охотник
- Гавриил Державин – Осень
- Гавриил Державин – Оковы
- Гавриил Державин – О удовольствии
- Гавриил Державин – Надежда на бога
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.