A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
‘T is eight miles out and eight miles in,
Just at the break of morn.
‘T is ice without and flame within,
To gain a kiss at dawn!
Far, where the Lilac Hills arise
Soft from the misty plain,
A lone enchanted hollow lies
Where I at last drew rein.
Midwinter grips this lonely land,
This stony, treeless waste,
Where East, due East, across the sand,
We fly in fevered haste.
Pull up! the East will soon be red,
The wild duck westward fly,
And make above my anxious head,
Triangles in the sky.
Like wind we go; we both are still
So young; all thanks to Fate!
(It cuts like knives, this air so chill,)
Dear God! if I am late!
Behind us, wrapped in mist and sleep
The Ruined City lies,
(Although we race, we seem to creep!)
While lighter grow the skies.
Eight miles out only, eight miles in,
Good going all the way;
But more and more the clouds begin
To redden into day.
And every snow-tipped peak grows pink
An iridescent gem!
My heart beats quick, with joy, to think
How I am nearing them!
As mile on mile behind us falls,
Till, Oh, delight! I see
My Heart’s Desire, who softly calls
Across the gloom to me.
The utter joy of that First Love
No later love has given,
When, while the skies grew light above,
We entered into Heaven.
A few random poems:
- Baseball and Writing by Marianne Moore
- The Old Lowe House Staten Island
- A Cradle Song by William Blake
- Manure by Mark R Slaughter
- Николай Гумилев – Кармен худа, коричневатый
- Зинаида Александрова – Шарик
- Farewell by Rabindranath Tagore
- Song—Bessy and her Spinnin Wheel by Robert Burns
- African Artists’ Painting Inspiration
- Hira Singhs Farewell To Burmah
- Омар Хайям – Не бойтесь дарить согревающих слов
- Farewell (II) by Wang Wei
- Sleeping for Kafka by Nin Andrews
- Sonnet: To Time by Sylvia Plath
- Synchronicity by Marina Cecilia Kohon
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Альфред Теннисон – Сёстры
- Альфред Теннисон – Странствия Мальдуна
- Альфред Теннисон – Смерть Старого Года
- Альфред Теннисон – Рыцарь Галаад
- Альфред Теннисон – Прощание
- Альфред Теннисон – Пересекая Черту
- Альфред Теннисон – Нищая и король
- Альфред Теннисон – Morte d’Arthur
- Альфред Теннисон – Лорд Борлей
- Альфред Теннисон – Леди Клара Вер-де-Вер
- Альфред Теннисон – Королева мая
- Альфред Теннисон – Годива
- Альфред де Мюссе – Вспомни обо мне
- Альфред де Мюссе – Все мною предано забвенью
- Альфред де Мюссе – Слова отчаянья прекрасней всех других
- Альфред де Мюссе – Прости
- Альфред де Мюссе – Песнь барберины
- Альфред де Мюссе – Печаль
- Альфред де Мюссе – Ночи
- Альфред де Мюссе – Не забывай! Когда заря рассвета
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.