A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
I would have taken Golden Stars from the sky for your necklace,
I would have shaken rose-leaves for your rest from all the rose-trees.
But you had no need; the short sweet grass sufficed for your slumber,
And you took no heed of such trifles as gold or a necklace.
There is an hour, at twilight, too heavy with memory.
There is a flower that I fear, for your hair had its fragrance.
I would have squandered Youth for you, and its hope and its promise,
Before you wandered, careless, away from my useless passion.
But what is the use of my speech, since I know of no words to recall you?
I am praying that Time may teach, you, your Cruelty, me, Forgetfulness.
A few random poems:
- Straw in the Street poem – Amy Levy poems | Poems and Poetry
- Море волнуется, манит к себе
- Elixer Vitæ poem – Ambrose Bierce poems | Poems and Poetry
- Lines For Winter by Mark Strand
- Two Stranger Birds in Our Feathers by Mahmoud Darwish
- Wish by W. S. Merwin
- Sound And Sense poem – Alexander Pope poems | Poetry Monster
- The Merchant of Copan [In English and Spanish]
- Nobody Told Me Of These Nights (A Poem For Melanie) by Stevens Cadet
- Николай Глазков – Последний зимний
- Юлий Даниэль – А в это время
- Manhattan Streets I Saunter’d, Pondering. by Walt Whitman
- This I Beg To Have by Luis Estable
- Leave This by Rabindranath Tagore
- The Spring passing away by Shailendra Chauhan
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Валерий Брюсов – Испанская песенка
- Валерий Брюсов – Искушение
- Валерий Брюсов – Искатель
- Валерий Брюсов – Инкогнито
- Валерий Брюсов – In hас lackimarum valle (в этой долине слез )
- Валерий Брюсов – Il bacio
- Валерий Брюсов – Игорю Северянину (Строя струны лиры клирной)
- Валерий Брюсов – Идут года. Но с прежней страстью
- Валерий Брюсов – Идеал
- Валерий Брюсов – И вдруг все станет так понятно
- Валерий Брюсов – И. Туманьяну надпись на книге (Да будет праведно возмездие)
- Валерий Брюсов – И снова давние картины
- Валерий Брюсов – И снова дрожат они, грезы бессильные
- Валерий Брюсов – И он взглянул, и ты уснула, и он ушел, и умер день
- Валерий Брюсов – И небо и серое море
- Валерий Брюсов – Грядущие гунны
- Валерий Брюсов – Грустный вечер
- Валерий Брюсов – Гребцы триремы
- Валерий Брюсов – Городу дифирамб
- Валерий Брюсов – Город женщин
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.