A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
With Homer you conversed alone for days and nights,
Our waiting hours were passing slowly,
And shining you came down from the mysterious heights
And brought to us your tablets holy –
So? in the wilderness, beneath a tent, you found
Us, feasting mad in empty gaiety,
Singing our savage songs and galloping around
Some newly hand-created deity.
We grew confused, aloof from your good rays hid we.
Then, seized of wrath and desolation,
Have you, O prophet, cursed your mindless family And smashed your tablets in frustration?
No, you have cursed us not. From heights you disappear
Into the shade of little valleys;
You love the heavens’ crash, but also wish to hear
Bees humming over red azaleas.
Such is the honest bard. With passion he laments
At solemn fairs of Melpomena –
To smile upon the crowd’s plebeian merriments,
The liberties of coarse arena.
Now Rome is calling him, now majesties of Troy,
Now elder Ossian’s craggy gravels –
And in the meantime he will hear with childish joy
Of Czar Sultan’s heroic travels.
A few random poems:
- Sonnet 04
- AN ODE FOR BEN JONSON by Robert Herrick
- The Blue Guitar by P. K. Page
- Федор Сологуб – Под черёмухой цветущей
- Олег Бундур – Папино влияние
- Lover’s Gifts LVIII: Things Throng and Laugh by Rabindranath Tagore
- message from the sun by Raj Arumugam
- Let me Roam by Penny Leigh Moller
- Федор Сологуб – Святых имен твоих не знаю
- The First Part: Sonnet 13 – O sacred blush, impurpling cheeks’ pure skies by William Drummond
- Аля Кудряшева – Поперек
- Robert Burns: In The Prospect Of Death:
- Владимир Высоцкий – Упрямо я стремлюсь ко дну
- His Bargain by William Butler Yeats
- Владимир Высоцкий – О знаках Зодиака
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Аля Кудряшева – Если ты, к примеру, кролик с шелковистыми ушами
- Аля Кудряшева – Двадцать перышек за плечами
- Аля Кудряшева – Дождь напевает, искрясь по зарослям
- Алишер Навои – Уже белеет голова
- Алишер Навои – Украсишь ты свой наряд красным
- Алишер Навои – У пери — точка вместо уст
- Алишер Навои – То не заросли тюльпанов
- Алишер Навои – Сверкнула в темноте ночной краса
- Алишер Навои – Стихотворные жемчужины
- Алишер Навои – Соловей, лишенный розы, умолкает, не поет
- Алишер Навои – Словно зеркало, сияет лик твой
- Алишер Навои – Скиталец горький, страсть таю я
- Алишер Навои – Сердце взял мое сын мага
- Алишер Навои – Сердце кровью из ран обагрить я сумел
- Алишер Навои – Пустословя на минбаре
- Алишер Навои – Птицу-сердце полонила нежных локонов силком
- Алишер Навои – Поучительные заветы старости
- Алишер Навои – Осрамился я
- Алишер Навои – Он любить мне запрещает
- Алишер Навои – О таинствах любви
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.