A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
The charm and sweetness of his magic verse
Will mock the envious years for centuries!
Since youth, on hearing them, for glory burns,
The wordless sorrow comfort in them sees,
And careless joy to wistful musing turns.
A few random poems:
- The Virgin Maid of Orleans, Translation of Paul Verlaine’s sonnet: La Pucelle by T. Wignesan.
- Федор Сологуб – Моя верховная воля
- For what’s worth breathing by Rixa White
- Николай Некрасов – Дни идут… всё так же воздух душен
- the secrets , we hide by tulip
- Love’s Divinest Power by Timothy Thomas Fortune
- A Ghost in the Shell by Talha Jafri
- Every Hour Henceforth
- I Stood Tip-Toe Upon A Little Hill poem – John Keats poems
- Goals – How to Get Everything You Want by Brian Tracy – Review
- Robert Burns: Second Epistle To Robert Graham, ESQ., Of Fintry:
- Vo’k A-Comèn Into Church by William Barnes
- Rememberance of that Power by sylvan lightbourne
- Sonnet 133: Beshrew that heart that makes my heart to groan by William Shakespeare
- houses.html
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Омар Хайям – Лучше пить и веселых красавиц ласкать
- Омар Хайям – Лучше локон любимой, лаская, схватить
- Омар Хайям – Листья дерева жизни, отпущенной мне
- Омар Хайям – Лик розы освежен дыханием весны
- Омар Хайям – Кумир мой, вылепил тебя таким гончар
- Омар Хайям – Куда уйти от пламенных страстей
- Омар Хайям – Кто розу нежную любви привил
- Омар Хайям – Кто не грешит?
- Омар Хайям – Кто мне скажет что завтра случится со мной
- Омар Хайям – Кто битым жизнью был, тот большего добьется
- Омар Хайям – Красой затмила ты Китая дочерей
- Омар Хайям – Кому там от Любви покой необходим
- Омар Хайям – Коль станешь твердым
- Омар Хайям – Когда ветер у розы подол разорвет
- Омар Хайям – Когда ты для меня слепил из глины плоть
- Омар Хайям – Когда под утренней росой дрожит тюльпан
- Омар Хайям – Когда от жизненных освобожусь я пут
- Омар Хайям – Когда к жизни Любовь меня в мир призвала
- Омар Хайям – Когда фиалки льют благоуханье
- Омар Хайям – Из края в край мы держим к смерти путь
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.