A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Under the blue skies of her native land
She languished and began to fade…
Until surely there flew without a sound
Above me, her young shade;
But there stretches between us an uncrossable line.
In vain my feelings I tried to awaken.
The lips that brought the news were made of stone,
And I listened like a stone, unshaken.
So this is she for whom my soul once burned
In the tense and heavy fire,
Obsessed, exhausted, driven out of my mind
By tenderness and desire!
Where are the torments? Where is love? Alas!
For the unreturning days’
Sweet memory, and for the poor credulous
Shade, I find no lament, no tears.
A few random poems:
- Disingenuousness by Mark R Slaughter
- The Sacred Tree
- Unforgetting by Satish Verma
- Влад Амелин – Приумножай добро
- Robert Burns: Wee Willie Gray:
- Robert Burns: Bannocks O’ Bear Meal:
- A Man Young And Old: I. First Love by William Butler Yeats
- Ольга Ермолаева – Вот сойдешь с ума и станешь Юрия
- Courting Fidelity by Satish Verma
- Death Stands Above Me, Whispering Low by Walter Savage Landor
- The Princess (part 4) poem – Lord Alfred Tennyson poems
- What a Glow Everywhere I see – Aaj Rung Hai poem – with a translation Amir Khusro poems | Poems and Poetry
- The Cosmic Eggs
- They Wondered Why the Fruit had Been Forbidden by W H Auden
- From The Woolworth Tower by Sara Teasdale
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Владимир Костров – Мы на тяге ракетной берёзовых дров
- Владимир Костров – Душа, не кайся и не майся
- Владимир Костров – До чего нестерпимо и жёстко подуло
- Владимир Костров – Что может знать чужак
- Владимир Костров – Ботанический сад МГУ
- Владимир Костров – Бедное сердце болит спозаранку
- Владимир Костров – 1380 год
- Владислав Крапивин – Все спит в тропической ночи
- Владислав Крапивин – В южных морях и у севера дальнего
- Владислав Крапивин – Тяжелый толчок и вспышка у глаз
- Владислав Крапивин – Спокойная ночь
- Владислав Крапивин – Рыжий конь
- Владислав Крапивин – Под ветрами нам плыть
- Владислав Крапивин – На Диком Западе
- Владислав Крапивин – Маленький принц
- Владислав Крапивин – Когда тебя замучил враг
- Владислав Крапивин – Гонка
- Владислав Крапивин – Было все хорошо до недавней поры
- Владислав Крапивин – А по ночам у высокого плетня
- Владимир Вологдин – Не играйте, мальчики, в войну
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.