A poem by Alexander Pushkin – Pouchkine, Pooshkin (1799-1837), in English translation
Dark falls upon the hills of Georgia,
I hear Aragva’s roar.
I’m sad and light, my grief – transparent,
My sorrow is suffused with you,
With you, with you alone…My melancholy
Remains untouched and undisturbed,
And once again my heart ignites and loves
Because it can’t do otherwise.
A few random poems:
- On A Picture Of A Black Centaur By Edmund Dulac by William Butler Yeats
- His Last Request to Julia by Robert Herrick
- Epitaph On An Army of Mercenaries poem – A. E. Housman
- The Fall by Russell Edson
- Николай Заболоцкий – Противостояние Марса
- Past and Future by Sarojini Naidu
- A Translation Of The Nightingale Out Of Strada by William Strode
- She’s Flawless by Mandy Williams
- Epistle to James Tennant of Glenconner by Robert Burns
- Starting from Paumanok. by Walt Whitman
- Assurances. by Walt Whitman
- Юрий Галансков – Вступление к поэме “Апельсиновая шкура”
- Faun by Sylvia Plath
- To The Honble Commodore Hood on His Pardoning a Deserter by Phillis Wheatley
- Children’s Taste by Nijole Miliauskaite
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Алексей Толстой – Ушкуйник
- Алексей Толстой – Угораздило кофейник
- Алексей Толстой – Ты знаешь, я люблю
- Алексей Толстой – Ты жертва жизненных тревог
- Алексей Толстой – Ты почто, злая кручинушка
- Алексей Толстой – Ты не спрашивай, не распытывай
- Алексей Толстой – Ты любишь в нем лишь первую любовь
- Алексей Толстой – Три побоища
- Алексей Толстой – То было раннею весной
- Алексей Толстой – Темнота и туман застилают мне путь
- Алексей Толстой – Тебя так любят все
- Алексей Толстой – Сватовство
- Алексей Толстой – Стасюлевич и Маркевич
- Алексей Толстой – Средь шумного бала, случайно
- Алексей Толстой – Смеркалось, жаркий день бледнел неуловимо
- Алексей Толстой – Слова для мазурки
- Алексей Толстой – Слепой
- Алексей Толстой – Сижу да гляжу я всe, братцы, вон в эту сторонку
- Алексей Толстой – Шумит на дворе непогода
- Алексей Толстой – С тех пор как я один
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Alexander Pushkin (1799-1937) was a Russian poet, playwright and prose writer, founder of the realistic trend in Russian literature, literary critic and theorist of literature, historian, publicist, journalist; one of the most important cultural figures in Russia in the first third of the 19th century.