A poem by Violet Nicolson, Lawrence Hope, Adela Florence Cory Nicolson (1865 – 1904)
Waters glisten and sunbeams quiver,
The wind blows fresh and free.
Take my boat to your breast, O River!
Carry me out to Sea!
This land is laden with fruit and grain,
With never a place left free for flowers,
A fruitful mother; but I am fain
For brides in their early bridal hours.
Take my boat to your breast, O River!
Carry me out to Sea!
The Sea, beloved by a thousand ships,
Is maiden ever, and fresh and free.
Ah, for the touch of her cool green lips,
Carry me out to Sea!
Take my boat to your breast, dear River,
And carry it out to Sea!
A few random poems:
- A Dedication
- Ballad Of The Press-Gang At Shihao Village by Du Fu
- Angels By The Door by William Barnes
- Alba poem – Ezra Pound poems
- Николай Некрасов – Демону
- Long For This World by Sophie Hannah
- Sappho To Her Girlfriends by Sappho
- Sometimes by Vinko Kalinić
- Mother’s Day, 1993 by Todd H. C. Fischer
- Vo’k A-Comèn Into Church by William Barnes
- Resolution And Independence by William Wordsworth
- Happiness by Vishü Rita Krocha
- On Time poem – John Milton poems
- I Have A Rendezvous With Death
- Amnesiac by Sylvia Plath
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Федор Сологуб – Я часть загадки разгадал
- Федор Сологуб – Высока луна Господня
- Федор Сологуб – Выйди в поле полночное
- Федор Сологуб – Вы не умеете целовать мою землю
- Федор Сологуб – Всё зеленее и светлее
- Федор Сологуб – Волна морская – веселый шум
- Федор Сологуб – Водой спокойной отражены
- Федор Сологуб – Во внутреннем дворе отеля
- Федор Сологуб – Во мне мечты мои цветут
- Федор Сологуб – Вильгельм второй
- Федор Сологуб – Ветер в трубе
- Федор Сологуб – Веет ветер мне навстречу
- Федор Сологуб – В норе темно и мглисто
- Федор Сологуб – В моём бессилии люби меня
- Федор Сологуб – В моих мечтах такое постоянство
- Федор Сологуб – В моей лампаде ясный свет
- Федор Сологуб – В мантии серой
- Федор Сологуб – В лунном озарении
- Федор Сологуб – В лесу живет проказник неуёмный
- Федор Сологуб – В лес пришла пастушка
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works
Violet Nicolson ( 1865 – 1904); otherwise known as Adela Florence Nicolson (née Cory), was an English poetess who wrote under the pseudonym of Laurence Hope, however she became known as Violet Nicolson. In the early 1900s, she became a best-selling author. She committed suicide and is buried in Madras, now Chennai, India.