A poem by Aldous Huxley (1894 – 1963)
Oh wind-swept towers,
Oh endlessly blossoming trees,
White clouds and lucid eyes,
And pools in the rocks whose unplumbed blue is pregnant
With who knows what of subtlety
And magical curves and limbs–
White Anadyomene and her shallow breasts
Mother-of-pearled with light.
And oh the April, April of straight soft hair,
Falling smooth as the mountain water and brown;
The April of little leaves unblinded,
Of rosy nipples and innocence
And the blue languor of weary eyelids.
Across a huge gulf I fling my voice
And my desires together:
Across a huge gulf … on the other bank
Crouches April with her hair as smooth and straight and brown
As falling waters.
Oh brave curve upwards and outwards.
Oh despair of the downward tilting–
Despair still beautiful
As a great star one has watched all night
Wheeling down under the hills.
Silence widens and darkens;
Voice and desires have dropped out of sight.
I am all alone, dreaming she would come and kiss me.
A few random poems:
- Colonus’ Praise by William Butler Yeats
- In Ithica poem – Andrew Lang poems
- A Garden-Seat At Home by William Lisle Bowles
- Bound for your distant home poem – Alexander Pushkin
- Robert Burns: Tam Glen:
- A Ring Presented to Julia by Robert Herrick
- The house where I was born (04) by Yves Bonnefoy
- Mule Song poem – A. R. Ammons poems | Poetry Monster
- Robert Burns: Will Ye Go To The Indies, My Mary?:
- Стефан Малларме – О, зеркало
- holiday_letter_for_a_poet_gone_to_war.html
- The Tree Of Knowledge
- It’s the Wrong Address by peggy boone
- Джон Донн – Женская верность
- Олег Бундур – Заповедная жизнь
External links
Bat’s Poetry Page – more poetry by Fledermaus
Talking Writing Monster’s Page –
Batty Writing – the bat’s idle chatter, thoughts, ideas and observations, all original, all fresh
Poems in English
- Аля Кудряшева – Если ты, к примеру, кролик с шелковистыми ушами
- Аля Кудряшева – Двадцать перышек за плечами
- Аля Кудряшева – Дождь напевает, искрясь по зарослям
- Алишер Навои – Уже белеет голова
- Алишер Навои – Украсишь ты свой наряд красным
- Алишер Навои – У пери — точка вместо уст
- Алишер Навои – То не заросли тюльпанов
- Алишер Навои – Сверкнула в темноте ночной краса
- Алишер Навои – Стихотворные жемчужины
- Алишер Навои – Соловей, лишенный розы, умолкает, не поет
- Алишер Навои – Словно зеркало, сияет лик твой
- Алишер Навои – Скиталец горький, страсть таю я
- Алишер Навои – Сердце взял мое сын мага
- Алишер Навои – Сердце кровью из ран обагрить я сумел
- Алишер Навои – Пустословя на минбаре
- Алишер Навои – Птицу-сердце полонила нежных локонов силком
- Алишер Навои – Поучительные заветы старости
- Алишер Навои – Осрамился я
- Алишер Навои – Он любить мне запрещает
- Алишер Навои – О таинствах любви
More external links (open in a new tab):
Doska or the Board – write anything
Search engines:
Yandex – the best search engine for searches in Russian (and the best overall image search engine, in any language, anywhere)
Qwant – the best search engine for searches in French, German as well as Romance and Germanic languages.
Ecosia – a search engine that supposedly… plants trees
Duckduckgo – the real alternative and a search engine that actually works. Without much censorship or partisan politics.
Yahoo– yes, it’s still around, amazingly, miraculously, incredibly, but now it seems to be powered by Bing.
Parallel Translations of Poetry
The Poetry Repository – an online library of poems, poetry, verse and poetic works

Aldous Leonard Huxley (1894 – 1963) was an English writer and philosopher. He wrote nearly fifty books—both novels and non-fiction works—as well as wide-ranging essays, narratives, and poems.